viernes, 24 de julio de 2015

Resuelve el Cabello Grasoso sin champú seco | Solve Greasy Hair without dry shampoo

Siempre lo he dicho, soy una persona con cuero cabelludo graso y para eso ya no hay solución. Hay días en que quisiera dejar descansar mi cabello porque lo lavo a diario pero en verdad no puedo y no me gusta. En esas ocasiones donde de verdad estoy frita y de plano no puedo lavarmelo he llegado a usar el champú en seco, ya me ha tocado llevarlo de viaje pero no se me hace tan práctico por las siguientes razones:

  • No lo puedo llevar en cabina en el avión, así que cuando llegue a mi destino y lo pueda sacar de la maleta ya me vió medio mundo.
  • Es blanco, mi cabello es negro...
  • Es súper escandaloso, si voy en un camión con gente dormida y me quiero poner, huele muchísimo y todos escuchan pffffttttt (hey mi cabeza está sucia, véanme!!)

I've always said it, I have a greasy scalp and there's no solution for that. Some days I would like my hair to rest from all that daily washing but I really can't and I don't like it. In those really extreme times when I absolutely have no way of washing my hair I have used dry shampoo, I've taken it on trips but I don't find it so practical for tthe next reasons:

  • I can't take it on the airplane cabin with me, so b
    y the time I arrive to my destiny and I'm able to take it out the whole world already saw my ugly hair.
  • It's white, my hair is black...
  • It's so scandalous, if I'm on a bus full of sleeping people how can I hide the loud pfffttsss noise and the strong smell (hey my hair is dirty and I'm trying to clean it!! Look at me!!).


Así que bueno últimamente he optado por una solución más portátil y discreta. Es muy simple... talco de bebé. ALELUYA, ALELUYA!! Sí, es tan sencillo, me hace feliz sólo pensarlo :D Ahora para mis viajes sólo lleno un pequeño botecito de talco y me lo aplico en las partes que necesito, lo peino y taraaan!! Huele bien, absorbe la grasa y sí es blanco, pero bueno al menos no pagaste por algo extra (además pronto se desaparece). Tiene el mismo efecto con la ventaja de que es algo que probablemente ya tienes en tu casa y no te va a delatar con nadie. Ahí me cuentan que tal les fue, saludos!

So yeah, lately I've been going for a more discrete and portable solution. It's so simple... baby powder (talc). HALLELUJAH, HALLELUJAH!! Yep, it's so simple it makes me happy thinking about it :D Now on my trips I just fill some small bottle with powder and I apply it to my problem area and brush it, tadaaa! It's smells great, it absorbs oil and well, yeah it's white but hey! at least you didn't pay extra for it (and don't worry it disappears fast). It has the same effect as dry shampoo with the advantage that you probably already have this in your house and it really won't give you away to anyone. Tell me how it goes for you, greetings!


jueves, 23 de julio de 2015

Felices Compras ACCESORIOS | Happy Shopping ACCESSORIES




Desde hace rato que tenía ganas de ir a comprar cositas y por fin hoy pude darme una vuelta por una tienda que hay aquí en México, se llama TodoModa y la verdad que fue excelente porque ahorita por cambio de temporada tienen cosas muy baratas (yo soy débil contra las ofertas). No compré mucho pero estoy emocionada porque conseguí unas cosas bien padres!! :D 

Since a while I've been wanting to go shopping for cute little things and finally today I got a chance to do it, there's a store here in Mexico called TodoModa and it was great because right now they have many discounts for the changing season (gotta love sales). I didn't buy so much but I'm really happy that I got super cute things!! :D













Bueno pues primero encontré este hermosísimo collar de cuentas con piedritas turquesa, los colores son super vibrantes y cambian tu look por completo. Me encantó!

Firstly I got this beautiful necklace with turquoise stones, the colors are so vibrant, this accessory can change a whole outfit, I love it!




Conseguí 2 lindas mascadas que sirven mucho para el clima ahorita aquí en México que ya empieza a hacer algo de frío.

I found these pretty scarves that are perfect for the weather nowadays in Mexico since it's starting to get a bit chilly.




Otro collar que es como más casual, me recuerda a la película de Atlantis de Disney.

Another necklace but a bit more casual, it reminds me of the movie Atlantis from Disney.




Un fabuloso y coqueto monedero en forma de macarrón (galleta), está bien tierno!!!

A fab and flirtatious coin purse in macaroon shape, it's sooo cute!!!






Y por último, me hacía mucha falta una bolsa cosmetiquera porque la mía ya está para irse a la basura, encontré esta súper barata y espaciosa.

And last but not least, I needed a makeup bag because mine is ready to go to the trash can, I found this one for a really low price and it's super spacey.




Eso es todo amigos, nos vemos pronto!

That's all friends, see you soon!

miércoles, 22 de julio de 2015

Loción Astringente Pure Active de Garnier | Garnier Pure Active Purifying Toner


A quién no le molestan esos horribles puntos negros en la nariz o en la barbilla? Me di a la tarea de buscar algo que me ayudara a combatirlos de forma constante y encontré este de Garnier, su botella lo dice todo, ANTI-PUNTOS NEGROS y la verdad que me convenció a la primera jaja.

Who doesn't hate those horrid blackheads that take over our noses or chin? I gave myself the task of finding something that would help me fight them constantly and I found this from Garnier, the bottle really says it all, ANTI-BLACKHEADS so I was sold immediately lol.



Es un líquido azul con olor a alcohol, se siente refrescante pero si tienes alguna herida no lo recomiendo, te va a arder el alma. Llevo aproximadamente 2 meses usándolo y al principio notaba como que empujaba a la superficie mis puntos haciéndolos más fáciles de extraer. 

Ahora tal vez dejé de prestarle atención pero no veo mucha diferencia en ellos, algo que sí voy a decir que me fascina es que siempre en mi rutina, me desmaquillo, luego lavo mi cara y después me paso un algodón con este astringente y es increíble todo la suciedad que aún queda en tu rostro, con esto amigos no va a quedar nada, estarás extra limpia! Chécalo!

It's a blue liquid with alcohol smell, it feels refreshing but if you happen to have a wound do not apply it, it will sting like hell. I've been using it for 2 months approximately and at first I noticed it pushed my blackheads to the surface making it easier to extract them.

Maybe now I've stopped paying attention to it but I don't really notice much of a difference,  what I must say is that it takes all the dirtiness left on your face. I always remove all my make-up, then I wash my face and after that I clean it with this lotion and oh my God, it's incredible!! It cleans what seemed to be already impecable. Give it a try!

martes, 21 de julio de 2015

Cámara NUEVA Sony a5000 | NEW Camera Sony a5000


Siempre me ha gustado tomar fotos, desde chica nunca ha faltado una cámara conmigo aunque fuera de esas de rollo. Mi gusto se desarrolló más cuando llevé mis clases de foto en la escuela, usaba una Pentax análoga, sacaba las fotos más bonitas del mundo... :D 
Creo que con esta nueva cámara me voy acercando a la perfección de la PENTAX.

I've always liked taking pictures, since young I've always carried a camera around. I started taking more interest after having my photo class at school, I used a Pentax analog which took the most beautiful pictures in the world... :D
I think I'm getting closer to PENTAX's perfection with this camera.



La canija pesaba mil kilos, el cuerpo era de metal sólido y a eso agregamos el lente, pufff. De ahí siempre quise comprar una cámara reflex más 'moderna' porque eso de andar revelando rollos es mucho caos. Hasta hoy mi economía sólo me ha permitido comprarme cámaras normales no profesionales, además me acomodo más con cosas portátiles (chicas), ya he tenido oportunidad de andar cargando una Canon Rebel y la verdad que no me sentía cómoda con ella y menos en México.

That camera was like 100 kgs (ok I'm exaggerating) , the body was solid metal and to that you add the weight of the lenses, omg. Since that time I wanted to get a more 'modern' camera, revealing all those films is not very practical anymore. My economy is not the greatest either so until now I've only gotten my hands on point & shoot cameras, added to that I really like portable/ easy things to carry around, I have had the opportunity of carrying Canon Rebel and I really didn't feel comfortable and even less here in Mexico.


Pero vayamos al grano, la verdad es que me obsesioné cuando vi la Samsung NX Mini en color menta, es hermosa pero empecé a investigar y me salió una opción similar (Sony a5000), después de mucho ver y ver, me di cuenta que en las fotos de muestra de la samsung siempre salían borrosas o movidas (horror), a eso agregaré que con cada cosa de samsung que he comprado siempre me sale alguna falla y con eso decidí que por más bonita que estaba no la iba a comprar. 

Let's get to the point, actually at first I got really obsessed with the Samsung NX mini in mint color, it's gorgeous but as I kept investigating all the sample images I saw were blurry or not well focused, to that I must add that everytime I have purchased from samsung something goes wrong. Anyway I saw a similar option (Sony a5000) with seemed to have better focusing and image quality.


Yo tengo una camarita Sony CyberShot DSC-WX50 y he tenido muy buenas experiencias con ella, tomas fotos increíbles a pesar de no ser profesional así que dije... que puedo esperar de una mirrorless que esta en un punto medio entre las profesionales y las comerciales.

I have a wonderful Sony CyberShot DSC-WX50 which takes extraordinary pics in spite of not being a pro-camera, so I said to myself what can come out of a middle range camera?


Cosas que me gustan:
  • Es chica para el tipo de cámara que es
  • Toma fotos más profesionales
  • Puedes controlar el enfoque/desenfoque
  • Tiene pantalla que se levanta para las selfies 
  • Se pueden mandar las imágenes a tu cel/ tablet vía wifi

Lo que si es que he batallado un poquito para aprender a manejarla, no es de uso tan intuitivo. Fuera de eso es maravillosa y la calidad de video es insuperable.

Things I like:
  • It's small for the type of camera it is
  • It takes more professional looking pics
  • Control on the blur/ focus
  • Pop up screen for selfies
  • You can send pics to your phone/tablet vía wifi

It has taken me a little bit of time getting the hang of it, it's not so intuitive so that is the only drawback I see, other than that it is a fabulous camera and the video quality is unbeatable. 

Aquí dejo un video con muestras. Saludos!

Here's a video with sample images and footage. Greetings!


miércoles, 15 de julio de 2015

Cosmedica Skincare . Ácido Hialurónico Puro/ Pure Hyaluronic Acid


El ácido hialurónico está mucho de moda en todos los productos, así que decidí probar el de Cosmedica Skincare. Es un serum que nos ayuda a hidratar la piel súper reseca, se supone que su fórmula ayuda a retener la hidratación de tu piel y por consecuencia verte más joven.

Hyaluronic Acid y very popular now a days and it's included in so many products so I went ahead and got the one from Cosmedica Skincare which is a serum that helps us hydrate super dry skin, it claims to retain the natural water from your skin and consequently look younger.


Tiene una consistencia algo espesa, es transparente y no huele a nada. Me quede muy impresionada de que en el instante en que lo puse a mi cara, se absorbió rapidísimo. Mi piel (siempre reseca últimamente) quedó 'humedecida' se sintió suave y lo acartonado se fue. Eso sí queda una ligera sensación pegajosita pero no es nada molesto.

It is a thick consistency, transparent and it doesn't have scent. I was really impressed the moment I applied it, my skin drank it up. My face (always dry lately) was immediately soft and 'humidified', the cardboard sensation left, although there was a little sticky sensation afterwards but nothing bothersome.



sábado, 11 de julio de 2015

DIY Collar Grueso de Hilos /DIY String Statement Necklace

         

Instrucciones:
  1. Primero cortamos las hilazas de una sola orilla, para que las podamos extender (aprox. 22cm de largo).
  2. Las alineamos y pegamos de la orilla superior a una base rígida.
  3. Las dividimos en tres partes y trenzamos.
  4. Atamos unos buenos nudos a las orillas para evitar que se muevan los hilos.
  5. Rodeamos las orillas con hilo para cubrir los flecos que nos quedaron.
  6. Tomamos nuestro hilo y aguja y cosemos la cadena en la parte posterior de nuestra trenza.
  7. A continuación cosemos las rondanas en la parte inferior de nuestra trenza (en mi caso también le agregue una cadena para darle más personalidad).
¡Terminamos! 


Instructions:

  1. Firstly cut the string loop in half so we can extend it ( they should be about 22cm. long)
  2. We align them and paste one end to a rigid surface.
  3. Divide them into three parts and braid them.
  4. Tie the ends with another string and secure them tightly.
  5. With another string we will surround the ends to cover the fringes.
  6. Take your needle and string and sew the chain along the back of the braid.
  7. Next take your metal rings/decorations and place them where you'd like (sew them in place).

We're finished! Enjoy!



viernes, 10 de julio de 2015

Relajación en Mazatlán México/ Relaxing in Mazatlán Mexico


Para unas vacaciones express decidimos darnos una vuelta por Mazatlán. Teníamos otras opciones pero al final se redujo a esta ya que por estas fechas estaban todos los huracanes arruinando las playas.

For our express vacations we decided to go to Mazatlán. We had other options but in the end we came here because the hurricanes were all over Mexico's beaches.


Nos quedamos en el Pueblo Bonito, todo incluido y la verdad que hacía tanto calor que rara vez llegamos a salir de ahí, teníamos todo, bebidas, alberca, jacuzzi, buena comida y si queríamos podíamos bajar a la playa.

We stayed in Pueblo Bonito, all included and since it was super hot we rarely got out of there, we had everything, drinks, swimming pool, jacuzzi, good food and if we wanted to we could go down to the beach.

Camarones a la Mantequilla
Fetuccini de Mar
La hora de comida era bien emocionante para mi, todo se me antojaba y siempre estaba indecisa de que pedir. Afortunadamente nunca le erré porque todo estaba delicioso.

Meal time was so exciting for me, I wanted everything and I was always having a hard time deciding, fortunately everything was delicious.

Champiñones al Ajillo

Ensalada Cesar con Camarones

Camarones Empanizados con Chipotle

Y bueno los postres... ni se digan. Ya muy llena como quiera siempre se le hace un espacio al postre.

And dessert... omg. I was really full but there's always some space for dessert.

Pastel de Plátano

Pastel de Queso y Chocolate
Lindos y relajantes días, definitivamente en el mar la vida es más sabrosa. Ustedes qué dicen?

Nice and relaxing days, definitely life is better in the sea. What's your favorite beach?