En la Ciudad de México siempre vas a encontrar algo que hacer, hay para todos los gustos y en este caso para mí, que me encantan las cosas vintage y bueno, a eso agrégale ver el arte empleado a empaques de hace años, uff! Que encanto! De eso se trata el Museo MODO en la colonia Roma.
In Mexico City you'll always find something to do, there's plenty of options for every taste and in this case for me, I've always loved all vintage things and well, to that you can add the art used on packaging from years back and... wow! Really awesome. So that's what the MODO museum in the Roma neighborhood is all about.
Kit para los niveles de azúcar |
CHANEL Nº5 |
El museo cuenta con más de mil objetos con los que pretende mostrar la evolución de México, no sólo en los empaques sino en sus tendencias, formas de pensar y cultura. Aquí podrás encontrar desde objetos escolares hasta paquetes de chicles.
The museum has more than a thousand objects that help us understand Mexico's evolution, not only on branding but in its tendencies, ways of thinking and the culture. Here you'll be able to find a variety of things that go from school supplies to gum packages.
No es que yo sea muy grande pero de verdad que ví algunas cosas que me trajeron recuerdos muy agradables de mi infancia.
Not that I'm very old but really, I saw some things that brought great memories from my childhood.
Qué más se puede pedir de un museo tan bonito? Te diviertes, aprendes, te sorprendes y revives o recuerdas personas importantes de tu vida.
What else can you ask form such a pretty museum? You have fun, you learn, you get surprised and you get to revive or remember important people from your life.
Estos lugares son las joyitas que valen la pena visitar.
These places are little jewels that are worth checking out.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario